[freeciv-i18n] Re: Contributing with translations
[Top] [All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index] [Thread Index]
Jordi Negrevernis i Font wrote:
>
>> Well, I wanted to ask how to merge message strings from one branch to
>> another, or better said, if there new messages which appeared in new
>> versions.. how are they put into XX.po? Do we need to do it manually
>> taking it from the orginal English?
>>
>> I mean, do I need just to do:
>>
>> svn update
>>
>> vim po/es.po
>>
>> And get on with it...
>>
>> Or either do I need to see if are there any new messages from new
>> versions (in English) and so import them into the es.po file... ?
>>
>
>
> Well, i will
>
You will.. but what? Sorry but I don't know what question did I ask to
answer "well, I will", can you explain me?
> - download the latest sources of the tree to update
> - compile them - because the make process does update the .PO file
> - run the msgmerge program to merge the po files and update the PO
> files of S2_1 and HEAD with the PO from S2_0,
> - and then use KBabel to modify the translation - if you have a
> fairly recent distribution instead of wim.
I already downloaded freeciv-2.0, freeciv-2.1 and freeciv-trunk. As far
as I know from what I red from documentation, I just need to run 'make'
under po/ directory in the TRUNK version, and then 'msgmerge freeciv.pot
es.po > new_es.po'.
After that, I know how to use 'diff -u' and so on so I get the patch to
send. But I have two more doubts (it might looks like I'm a bit slow...,
sorry I'm just new):
I don't understand what is the thing with KBabel, I mean, I ment to
translate everything by myself, without no help programs. Just by
editing the .po file and generating the diff.
Another thing, is that, as I explained above, from gettext, if I do
'msgmerge freeciv.pot es.po > new_es.po' on the TRUNK version, I have
the new changes merged. But I don't know why/how to merge changes from
S2_0 and S2_1.
Why do I need to merge changes to S2_0 and S2_1 if I'm translating for
CURRENT (trunk), and the new messages can be so included in the future S2_2.
Can you help me with thous doubts, please? Thank you.
--
Claudio M. Camacho
http://www.claudiocamacho.org
- [freeciv-i18n] Contributing with translations, MKD, 2006/04/17
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, Jordi Negrevernis i Font, 2006/04/18
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, MKD, 2006/04/18
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, Christian Knoke, 2006/04/18
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, MKD, 2006/04/18
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, Christian Knoke, 2006/04/18
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, MKD, 2006/04/18
- Message not available
- [freeciv-i18n] Re: Contributing with translations, MKD, 2006/04/19
|
|