Complete.Org: Mailing Lists: Archives: freeciv-dev: August 2000:
[Freeciv-Dev] Re: notify_player rewrite
Home

[Freeciv-Dev] Re: notify_player rewrite

[Top] [All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index] [Thread Index]
To: freeciv-dev@xxxxxxxxxxx
Cc: "Per I. Mathisen" <Per.Inge.Mathisen@xxxxxxxxxxx>
Subject: [Freeciv-Dev] Re: notify_player rewrite
From: Jed Davis <jldavis@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed, 09 Aug 2000 20:21:13 -0400

--On Wednesday, 9 August 2000 10:54 AM +0200 "Per I. Mathisen" <Per.Inge.Mathisen@xxxxxxxxxxx> wrote:

On Wed, 9 Aug 2000, Lauri Tarkkala wrote:
Yet, when I grep the code in server/*.c, it seems like
all the notify_player() arguments are specified in plain
english, like:

> notify_player_ex(unit_owner(punit), src_x, src_y,
>                  E_NOEVENT, _("Game: Only %s can attack from sea."),
>                  units_str);

Where do locales come into play? Is this not the string which
is received by the client?

No, not always. Cleverly hidden in that code fragment is the gettext macro
 _( ), which replaces the English text with whatever language string you
import from the .po files.

This is all well documented at http://www.freeciv.org/i18n.html.

But wouldn't that internationalize based on the locale of the server? Surely it would be better to send the strings untranslated and pass them through gettext and format them in the client instead. Or, as suggested by others, represent at least some of them as ints (unit/city/event/building/etc. ID's) to save network traffic.

--Jed




[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]