[Freeciv-Dev] Re: (PR#2374) multi-language client-server patch
[Top] [All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index] [Thread Index]
To: |
undisclosed-recipients:; |
Subject: |
[Freeciv-Dev] Re: (PR#2374) multi-language client-server patch |
From: |
"mateusz stefek via RT" <rt@xxxxxxxxxxxxxx> |
Date: |
Sat, 23 Nov 2002 18:29:17 -0800 |
Reply-to: |
rt@xxxxxxxxxxxxxx |
Dnia 2002.11.22 11:11 Raimar Falke via RT napisa³(a):
> On Fri, Nov 22, 2002 at 12:21:29AM -0800, mateusz stefek via RT wrote:
> >
> > > >
> > > > See incoming/fims.tgz
> > > >
> > > > I've spent many hours writing and testing it, so have fun
> > >
> > > Have you looked at Michael Stefaniuc <mstefani@xxxxxxxxx> proposal
> > > from "Mon, 29 Oct 2001 17:42:15 +0100" under the subject
> > > "[Freeciv-Dev] Client Side Translation"?
> >
> > I didn't know about it.
> > >
> > > His proposal didn't need to change the format string. So why do
> you
> > > need it? In what ways is your system better?
> >
>
> > I'm not sure, but the first version of his patch translates city and
> > players names, so the new format is needed.
>
> Because player names and city names can be the same?
No, it __shouldnt be translated (what if i call my city "Phalanx"?))
> > - My patch sends units, improvements, technology by it's id.
> > So the server doesn't need to remember translated form anymore
> > (It will be removed with old notify system)
>
> This would also be the case in the final source version of Michael's
> approach is taken.
Where can I download it?
> > - Support for plural forms
>
> Ok.
>
> > - get_location_str* is called on client side.
>
> Advantage?
Ok I thought about it, there's no advantage.
When client receives message "something has happen near city X".
We are sure that we know where city X is.
But it is already implemented in server.
--
mateusz
|
|