RE: [Freeciv-Dev] i18n for all eternity
[Top] [All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index] [Thread Index]
> -----Mensaje original-----
> De: Falk Hueffner [mailto:falk.hueffner@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx]
> Enviado el: jueves 26 de agosto de 1999 23:09
> Para: Freeciv Dev
> Asunto: Re: [Freeciv-Dev] i18n for all eternity
>
>
> Artur Biesiadowski <abies@xxxxxxxxx> writes:
>
> > Please stick to _/N_ (BTW, you will need Ni18n or something similar
> > also...)
>
> Uhm, I know _(), but what does N_() do?
_() mark an strings for translation and translate it. N_() only mark the
string.
An example:
Suppose you want to tranlate the following program.
------------
char *gretting ={ "Hola", "Hello", "Egun on"};
....
printf("Greeting: %s",greeting[i]);
-----------
You can't translate the strings in the definition of gretting cause gretting
is a constant string, so the solution is, to mark the string in the
definition
(N_() does noting, normaly N_(String) is equal to (String)), and translate
it when
the strings is called)
---------------
char *gretting = {N_("Hola"), N_("Hello"), N_("Egun on")}
.....
printf("Greetting: %s", _(greeting[i]));
---------------
Ta otra.... David
Re: [Freeciv-Dev] i18n for all eternity, David Pérez Serrada, 1999/08/26
Re: [Freeciv-Dev] i18n for all eternity, David Pérez Serrada, 1999/08/26
RE: [Freeciv-Dev] i18n for all eternity,
David Pérez Serrada <=
|
|